Urdu, også kendt som lashkari eller lashkari-sproget (لشکری زبان), er det nationale sprog i Pakistan og et anerkendt regionalt sprog i Indien. Det er et indo-arisk sprog, hvilket betyder, at det nedstammer fra proto-indo-arisk, et sprog, der blev talt nordøst for Det Kaspiske Hav i det tredje årtusinde f.Kr. Urdu udviklede sig historisk gennem kontakt mellem lokale indo-ariske dialekter og sprog som persisk, arabisk og tyrkisk under middelalderens sydasiatiske riger.
Det tales som et lingua franca af mange mennesker i Pakistan, selvom kun en del af befolkningen har urdu som modersmål. Det tales også i visse dele af Indien, f.eks. i delstaterne Delhi, Bihar og Uttar Pradesh. På talt plan ligner ordbilledet ofte det talte hindi, og talere af de to sprog kan som regel føre en samtale med hinanden. Når derimod sprogene skrives, anvendes helt forskellige skriftsystemer, hvilket gør det svært for en hindi-taler at læse urdu-tekst og omvendt.
Skrift og udseende
Urdu skrives med en modificeret persisk-arabisk skrift i nasta'liq-stil, som går fra højre mod venstre. Skriftsystemet indeholder ekstra bogstaver til at gengive sydasiatiske lyde (f.eks. ٹ, ڈ, ڑ, ے). I praksis benyttes diakritiske tegn sjældent i daglig tekst, hvilket kræver kendskab til ordforrådet for entydig læsning.
Vokabular og registre
- Dagligt sprog: I dagligt talesprog deler urdu og hindi stort set samme grundvokabular (ofte kaldet hindustani), hvilket skaber høj ømsesidig forståelse.
- Formelle registre: Urdu trækker i formelle eller litterære sammenhænge i høj grad på persiske og arabiske lånord, mens standardhindi i højere grad anvender ord af sanskritisk oprindelse. Det gør de to standardvarianter grammatisk og leksikalsk tættere adskilte i skrift og højt register.
Grammatik og struktur
- Urdu er typisk SOV (subjekt–objekt–verbum) i sætningsopbygningen.
- Det har to køn (maskulin og feminin), og adjektiver og verber bøjes efter køn, tal og honorifik grad i visse former.
- Der bruges postpositioner i stedet for præpositioner, og kasusmarkører angiver forhold som genitiv og akkusativ.
- Æresformer i tiltale (f.eks. tu, tum, aap) er vigtige for social høflighed og relationer.
Litteratur, poesi og kultur
Urdu har en lang og rig litterær tradition, især inden for poesi. Genren ghazal er særligt kendt og har givet berømte digtere som Mir Taqi Mir, Mirza Ghalib og senere Allama Iqbal og Faiz Ahmad Faiz stor indflydelse. Prosa og dramatik på urdu har også haft betydning i Sydasiens kultur, eksempelvis i noveller og skuespil fra det 20. århundrede.
Status og udbredelse i moderne tid
Urdu fungerer i dag både som modersmål for millioner af mennesker og som andetsprog for mange flere i Sydasien. I Pakistan er urdu et vigtigt samlende sprog i medier, uddannelse og statslig symbolik, selvom regionale sprog som punjabi, sindhi og pashto tales bredt. I Indien har urdu officiel status i flere delstater og er anerkendt som et af de sprog, der er listet i konstitutionens sprogplan.
Hvorfor er skrift vigtig?
Skriftvalget er en af hovedårsagerne til, at urdu og hindi ofte opfattes som separate sprog trods stor mundtlig lighed. Hvor hindi anvender devanagari-skrift (skrevet fra venstre mod højre), læses urdu som nævnt i nasta'liq fra højre mod venstre. Dette påvirker uddannelse, presse, lovgivning og kulturudveksling mellem talere af de to standarder.
Samlet set er urdu et levende og kulturelt rigt sprog med stor betydning i Sydasien — både som daglig kommunikation, som litterært udtryk og som symbol på national og regional identitet.


